Search Our New Beta Online Collections!

Thomas Butler Gunn Diaries: Volume 11, page 207, December 1859

<< Back to search results

View this document

From collection:Part of:

Identifier: DX03176233

Title: Thomas Butler Gunn Diaries: Volume 11, page 207, December 1859

Description: Jesse Haney's Christmas poem, which was read at the Edwards family's 1859 Christmas party.

Transcription:

198

Ere of Harry [Nichols] x or Ralph [Nichols] x or Mary [Nichols] ‘twas said,

But of two slender twigs only Katie [Nichols] x and Ned [Nichols] x

With the Edwards boughs they’d mingle:

Ere a springling of grey, old Time among

Our George [Edwards]’s† locks had quietly fling,

And Jessie [Edwards]‡ to Harriet [Edwards]§ still timidly cling,

And Georgie [Edwards]§ and Nellie [Edwards]§ were rather young,

With guest to be counted or e’en to be sung

In this Christmas rhyming jingle:

Ere Anne [Edwards]Þ had gone to teach the Virginians,

To watch their young morals and mould their opinions;

—————

x The Nichols’ family.

† George Edwards, Mr E’s second son by his first marriage. His elder brother the first born, resident in California, married the present Mrs Edwards’ sister, thus, father and son wedding sisters. I’ve never seen this brother, though his wife’s name and that of her children occurs in my diarizing of two or three years ago. Mrs Edwards as governess in her present husband’s former family.

‡ George and his wife§ Harriet’s children.

Þ Miss Anne, the only daughter from the first family now on this side of the Atlantic. Jim Parton was once in love with her and she refused him. Now she dislikes him and detests Fanny [Fern].

coverage:New York, New York, Church Street

Rights: NoC-US

Place:

Dates: 1859-12

Type(s): Diary
Page

Maker/Creator: Haney, Jesse C., 1829-1901

Subjects: Christmas
Diaries
Poetry
Holidays

Permalink:
http://collections.mohistory.org/resource/181233

| More

Disclaimer: We are working to create a web-based collection index. Information available through this website should be considered "draft only."